Jambo, for those of us still brushing up on our Swahili that is the common greeting for hello. Swahili is the most widely spoken language in sub-Saharan Africa, and in fact, acts as the lingua franca for most of East Africa. The origins of the language date back several thousand years, however, the Swahili that we here today was developed anywhere between 500-1000 AD with the influence of Arab and Persian traders on the East African coast. It is estimated that around 100 million people speak Swahili, but only around 1 million people consider it their mother tongue. Thus, making it vital to enlist the help of professional Swahili translation service when looking for business expansion in Swahili speaking nations.
Jambo, for those of us still brushing up on our Swahili that is the common greeting for hello. Swahili is the most widely spoken language in sub-Saharan Africa, and in fact, acts as the lingua franca for most of East Africa. The origins of the language date back several thousand years, however, the Swahili that we here today was developed anywhere between 500-1000 AD with the influence of Arab and Persian traders on the East African coast. It is estimated that around 100 million people speak Swahili, but only around 1 million people consider it their mother tongue. Thus, making it vital to enlist the help of professional Swahili translation service when looking for business expansion in Swahili speaking nations.
Don’t Miss-
How to Start an Education Website
Paper Editing for Trending Stories
The Importance of Translation
Whether it is Tanzania, Uganda, Zambia, or Madagascar communicating to your target audience in their native language is the key factor to successful brand globalization. In fact, according to a survey conducted by the European Commission, 90% of Internet users prefer browsing a website presented in their native language. Whereas a staggering 70% of the world does not speak English and yet 57% of websites are still only in English. By translating your content, you can access ‘untapped markets’ to help you immediately establish a relationship with your new audience. However, choosing a partner to entrust this great responsibility can be a difficult task.
Our team here at Contentech has laid out a few guidelines to help you pick the best Swahili translation service.
Key Guidelines
When in the market for language service provider (LSP) multinational companies often have a list of long requirements, however, the essentials can be broken down into four main components: technicality, stability, support, and quality.
Technical Competence – ensure that the LSP of your choosing has up to date technology because every time an interpreter answers the phone your company name is at stake. Signs to keep an eye out for:
# High-speed internet
# How quickly they can manage a crisis
# A knack for testing innovative equipment
Stable & Reliable – never believe in hearsay when it comes to the reputation of the LSP, rather ask for evidence in the following form:
# The amount of time in service
# Previous clientele list
# Staff to handle multiple projects
# Retention rate
A Support System – your language service provider plays the role of the main lead, therefore, they must be always happy to guide you in every step. This may include:
# A 24/7 helpline
# Ensuring that your time zones align
# Multiple branch locations
# A plethora of services that go beyond translation, i.e. app localization services, DTP services, software localization
Quality Stuff – often your LSP is the one making the first impression for your consumers. Good questions to ask would be:
# Are there proper guidelines in place to ensure the security of your company?
# What steps are involved in the hiring process?
1. Is there a set list of minimum requirements for your translators?
2. How do they plan to maintain customer satisfaction?
# Are there proper correction methods in place to ensure the quality of the project?
Why Contentech?
Since 1994, our mission at Contentech has been to provide excellent translation service to our customers. Spread throughout the Middle Eastern and African region, we are the leading Swahili translation services company and offer a multitude of services that go beyond basic translation services. This includes but not limited to app localization services, DTP services, cultural adaptation, etc. Our previous clients will testify to our unparalleled level of service and professional guidance. Are you still finding yourself second-guessing? Here are some key components to take into consideration.
In-House Native Translators – We hire all native-speaking translators. Catering to more than 15 languages allows us to give our clients a truly personal experience of the audience they are looking to acquire, as our translators understand the cultural and political aspects of the certain region.
Subject-Matter Experts – We at Contentech go the extra mile and hire experts from the field itself. This guarantees that there is no room for error as they will be familiar with all the special terminology required for the matter.
Fast Turn-Around Time – No matter the size of your project, we allow promise clients a speedy delivery. Upon client requests, we have even handled projects over the period of one night.
A Quality Product – Being ISO 17100 certified there is a strict code of conduct that we follow allowing us to provide a quality end project with the most precision.
Find out why we hold an edge over our clients when it comes to Swahili translation services. Whether it is simply to request a quote or to initiate a project contact our sales team today and be on the path to success.